Home| Contact Us| New Journals| Browse Journals| Journal Prices| For Authors|

Print ISSN: 0976-416X
Online ISSN:
0976-4178


  About IJCLR
  DLINE Portal Home
Home
Aims & Scope
Editorial Board
Current Issue
Next Issue
Previous Issue
Sample Issue
Upcoming Conferences
Self-archiving policy
Alert Services
Be a Reviewer
Publisher
Paper Submission
Subscription
Contact us
 
  How To Order
  Order Online
Price Information
Request for Complimentary
Print Copy
 
  For Authors
  Guidelines for Contributors
Online Submission
Call for Papers
Author Rights
 
 
RELATED JOURNALS
Journal of Digital Information Management (JDIM)
Journal of Multimedia Processing and Technologies (JMPT)
International Journal of Web Application (IJWA)

 

 
International Journal of Computational Linguistics Research
 

 

Improving Students’ Thinking Transformation in English Translation Based on SPSS Statistics
Zhang Ping, Zhengkun Yan
Hunan Network Engineering Vocational College Changsha, Hunan, 410000, China, Changsha Environmental Protection Vocational and Technical College Changsha, Hunan, 410000, China
Abstract: This article studies the improvement of students’ thinking transformation through English translation based on SPSS statistics. By comparing the experimental and control groups’ results, it was found that students who received SPSS statistical training showed significant improvement in English translation ability and thinking transformation. Two groups of students were selected, with the experimental group receiving SPSS statistical training and the control group not receiving training. Both groups conducted English translation exercises and collected relevant data. The experimental group showed significant improvement in English translation ability and also showed significant improvement in thinking transformation. The control group showed some improvement in English translation ability, but it was less significant than the experimental group. SPSS statistical training has a positive effect on improving students’ English translation ability and thinking transformation. Introducing SPSS statistical training in actual teaching is recommended to improve students’ comprehensive quality and thinking ability.
Keywords: Business English, SPSS, Student Translator Improving Students’ Thinking Transformation in English Translation Based on SPSS Statistics
DOI:https://doi.org/10.6025/jcl/2023/14/4/121-128
Full_Text   PDF 844 KB   Download:   42  times
References:

[1] Dabaghi, A., Moinzadeh, A., Mobasheri, M. (2015). Accreditation of interpreter training courses curriculum in bachelors of English translation in Iranian universities. Classical & Quantum Gravity, 31(23), 607–613.

[2] Khodadady, E., Saadi, N. S., Khodadady, E., et al. (2015). Religious Orientation and English Language Proficiency. International Journal of Psychology & Behavioral Sciences, 5(1), 35-47.

[3] YueHong. (2016). Viewshed analysis based on Intercultural Business English Skills. English on campus, 10, 1-3.

[4] Xu, Y. (2016). Research on pragmatic failure in Business English based on cultural awareness. 2016, 25, 01021.

[5] Latham, D., Gross, M., Witte, S. (2013). Preparing Teachers and Librarians to Collaborate to Teach 21st Century Skills: Views of LIS and Education Faculty. School Library Research, 16, 23.

[6] Filiz, S. B., Anda, E. (2015). Evaluation of Business English Courses According to The English Teachers’ Views Teaching at Girls’ Technical and Vocational High Schools. Collection Czech. chem. Commun, 29(2), 128-131.

[7] Israel, V. J., Christine, M. D. J., Ruby, G., et al. (2014). Translation of Oswestry Disability Index into Tamil with Cross Cultural Adaptation and Evaluation of Reliability and Validity. Open Orthopaedics Journal, 8(8), 11-19.

[8] Skiba, R. J., Chung, C. G., Trachok, M., Baker, T. L., Sheya, A., Hughes, R. L. (2014). Parsing Disciplinary Disproportionality: Contributions of Infraction, Student, and School Characteristics to Out-of-School Suspension and Expulsion. American Educational Research Journal, 51(4), 640-670.

[9] Nie, Y., Mao, X., Hao, C., et al. (2013). Hospital survey on patient safety culture in China. Bmc Health Services Research, 13(1), 1-11.

[10] Wiedemann, G. (2013). Opening up to Big Data: Computer-Assisted Analysis of Textual Data in Social Sciences. Historical Social Research, 38(4 (146)), 332-357.

[11] Coccia, M. (2014). Socio-cultural origins of the patterns of technological innovation: What is the likely interaction among religious culture, religious plurality and innovation? Towards a theory of socio-cultural drivers of the patterns of technological innovation. Technology in Society, 36, 13-25.

[12] Guodingju, Zhangjing. (2013). The Contrasts of English Sentences and Chinese Sentences and Translation Skills. English Square: Academic research, 2013(3), 21-22.

[13] Liang, H. (2015). Conceptualisation of up and down in Chinese and English: A pilot study. 2015, 42, 469-482.

[14] Zhang, J. J., Chuan-Yuan, X. U., Ding, C. B., et al. (2013). Cultivation of Translation Skills and its Application of Integration in English Teaching for Biology. Journal of Hebei United University, 31(4), 3147-3161.

[15] Xujin. (2015). On the Effects And Strategies of Cultural Differences on Business English Translation. Campus English, 2015(4), 211-212.


Home | Aim & Scope | Editorial Board | Author Guidelines | Publisher | Subscription | Previous Issue | Contact Us |Upcoming Conferences|Sample Issues|Library Recommendation Form|

 

Copyright © 2011 dline.info